Harry P.
Metz (57) 600 €/jour Expérience : 4-6 ans
En quelques mots
Je propose des services de traduction (FR + JP > EN) et d’interprètes (FR<>EN) pour les réunions, conférences et foires commerciales, communiquons pour vous en anglais.
Lors de réunion je transitionne entre l’anglais et le français afin de faciliter le dialogue entre plusieurs personnes. Je travaille principalement en tant qu’interprète consécutif mais j’offre également des services d’interprète simultané en fonction du domaine.
De Metz je peux facilement atteindre les grandes villes françaises, le Luxembourg et la Belgique en tant qu’interprète pour les réunions, les négociations professionnelles et les conférences.
Si vous souhaitez communiquer, comprendre et vous faire comprendre en anglais et en français, je suis là pour vous aider.
Références
mon site web https://www.traductio.fr/fr
Traduction simultanée et consécutive de réunions de plusieurs heures avec plus de 20 participants avec plusieurs clients (Ubisoft Ivory Tower Lyon et autre)
Interprété des conférences interne pour un studio en simultané durant 90 mins devant une audience.
Plusieurs projets de traductions Japonais et Français vers l'anglais.
Etudes
LLCER Japonais L3 Lyon Université Jean Moulin (3ans) 2017-2020
Consecutive Interpreting note taking course (shorthand, steno)
Trados studio course