Christiane T.
Paris (75) 150 €/jour Expérience : 10 ans et +
En quelques mots
Madame, Monsieur,
Écrire, traduire, transmettre : ce sont bien plus que des compétences dans mon parcours, ce sont des gestes quotidiens, ancrés dans plus de vingt-cinq ans de pratique au cœur de l’actualité libanaise et régionale.
Journaliste et traductrice parfaitement trilingue (français, anglais, arabe), je me suis construite professionnellement dans des environnements exigeants où la précision des mots, la compréhension fine des contextes et le sens de la responsabilité éditoriale sont essentiels. À Ici Beyrouth, où j’ai exercé comme journaliste spécialisée en économie, comme auparavant à L’Hebdo Magazine et au Commerce du Levant, j’ai toujours eu à cœur de produire une information claire, rigoureuse et accessible, tout en respectant la complexité des réalités économiques, sociales et politiques que je traite.
Mon expérience au bureau de presse de l’ancien Premier ministre Saad Hariri m’a permis d’évoluer dans un cadre institutionnel de haut niveau, où la maîtrise du discours, la réactivité, la discrétion et la traduction fidèle des messages étaient primordiales. Cette fonction a renforcé mon sens de l’analyse, mon professionnalisme et ma capacité à travailler sous pression, sans jamais perdre de vue l’exactitude et l’éthique de l’information.
Formée en sociologie à l’Université Saint-Joseph de Beyrouth, je porte un regard analytique sur les faits économiques, sociaux et politiques, ce qui nourrit naturellement mon écriture journalistique. Mon parcours d’enseignante en histoire-géographie m’a également appris à structurer la pensée, à vulgariser sans appauvrir, et à transmettre avec pédagogie des qualités que je mobilise aujourd’hui dans mon travail rédactionnel et de traduction.
Curieuse, engagée et profondément attachée à la qualité du langage, je souhaite mettre mon expérience, ma polyvalence et ma sensibilité journalistique au service d’une rédaction ou d’un projet éditorial qui valorise le fond autant que la forme.
Je serais ravie de pouvoir échanger avec vous et de vous exposer plus en détails ma motivation et ma vision du métier.
Je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées.
Références
Journaliste Traductrice Attachée de presse
Etudes
Licence en sociologie