Catherine C.
Rennes (35) 200 €/jour Expérience : 10 ans et +
Rédacteur Rédaction traduction espagnol français synthèses coordination
En quelques mots
Mon expérience de terrain en tant qu'éducatrice spécialisée au contact de publics aux profils socio linguistique variés, et collaborateurs multiples m'a mené à développer mon profil de rédactrice dans bon nombre de contextes: rédaction de bilans et rapports, de suivis de projets individuels, de récits. Très familiarisée des réunions pluriprofessionnelles, des réunions internes, réunions de ..., de conférences suivies et restituées avec grand plaisir et intérêt.
Grande admiratrice d'Histoire et d'Archives, je m'applique aussi à produire des synthèses claires et fidèles.
Aussi, formée en langues et civilisations hispaniques à la Sorbonne Nouvelle, je traduis de l’espagnol, du galicien, du catalan et du valencien vers le français depuis 1993 J’interviens sur des textes littéraires, journalistiques ou documentaires.
Mes interventions sont donc aussi variées que mes expériences:
- Rédactrice Rédactrice et correctrice freelance, spécialisée dans la synthèse et la reformulation de contenus à partir d’observations, d’échanges, d'écoutes (réunions) ou de documents variés. Je veille à une objectivité rigoureuse dans mes rédactions, à partir d'une présence exclusive à cet effet. Les restitutions sont claires, simples et fidèles. Je prends soin aussi d'adapter mon style au destinataire — qu’il s’agisse d’un rapport institutionnel, d’un compte rendu de réunion pluriprofessionnelle, d’une synthèse de projet ou d’un bilan d’évolution. Mon expérience de traductrice renforce ma maîtrise linguistique, ma précision et mon sens du ton juste.
- Interprète ponctuelle dans le domaine juridique (pour auditions, témoignages, convocations, gardes à vue..) le social (visites médicales, audition OFPRA, médiations) la culture (sous titrages, voix off, radio diffusions, documentaires, courts et longs métrages)
- Traductrice
Portfolio
Références
PROFIL PROFESSIONNEL
Spécialité: synthèses et rédactions, Rédactrice et correctrice freelance, spécialisée dans la synthèse et la reformulation de contenus à partir d’observations, d’échanges, d'écoutes (réunions) ou de documents variés. Je veille à une objectivité rigoureuse dans mes rédactions, à partir d'une présence exclusive à cet effet. Les restitutions sont claires, simples et fidèles. Je prends soin aussi d'adapter mon style au destinataire — qu’il s’agisse d’un rapport institutionnel, d’un compte rendu de réunion pluriprofessionnelle, d’une synthèse de projet ou d’un bilan d’évolution. Mon expérience de traductrice renforce ma maîtrise linguistique, ma précision et mon sens du ton juste.
PAR AILLEURS, Animation d'ATELIERS LINGUISTIQUES DIVERS (espagnol, français, anglais) depuis 30 ans pour petits groupes d 'adultes. Tous horizons.
Etudes
Rédactrice indépendante, passionnée par les mots et leur portée humaine, je propose aussi mes services en traductions et relectures.
Formée en langues et civilisations hispaniques à la Sorbonne Nouvelle ET FLE, je traduis de l’espagnol, du galicien, du catalan et du valencien vers le français depuis 1993 J’interviens sur des textes littéraires, journalistiques ou documentaires, mais aussi sur des supports plus institutionnels.
Par ailleurs, mon expérience de terrain en tant qu'éducatrice spécialisée au contact de publics au profils socio linguistique variés, m'a mené à développer mon profil de rédactrice dans bon nombre de contextes: rédaction de bilans et rapports, de suivis de projets individuels, de récits. Très familiarisée des réunions pluriprofessionnelles, des réunions internes, réunions de C.A, de conférences suivies et restituées avec grand plaisir et intérêt.
Grande admiratrice d'Histoire et d'Archives, je m'applique aussi à produire des synthèses claires et fidèles.
La pluralité des destinataires et des objectifs obligent à ajuster mon style.
Polyvalente et rigoureuse, je veille alors à produire des documents objectifs, fluides. Je serais ravie d’échanger sur vos besoins en rédactions et d’examiner toute collaboration possible.