Léa S.
Briey (54) 100 €/jour Expérience : 1-3 ans
Traducteur Android Correction Création site internet iOS Python Rédaction Relecture Traduction allemand-français Traduction anglais-français Wordpress
En quelques mots
Salut 👋, moi c’est Léa !
Je suis traductrice et relectrice, et les langues sont ma passion depuis toujours ✨. Après mes études en Langues Étrangères Appliquées (français, anglais, espagnol et allemand), j’ai aussi appris le russe et le néerlandais toute seule, en suivant des cours en extra 📚. Pour moi, c'est un domaine rempli de défis que j’adore relever et qui me permet de maîtriser six langues aujourd'hui !
J’aime le côté précis et créatif des langues, c'est donc pourquoi que je mets tout mon cœur dans chaque projet : que ce soit pour traduire, relire ou transcrire, je m’assure toujours de vous livrer un travail de qualité et fidèle à vos attentes. Pas de pression sur les délais, je gère tout pour que ça soit fait dans les temps ⏳.
Je suis quelqu’un de sérieux, mais aussi super flexible et toujours prête à m’adapter à ce dont vous avez besoin 🤗. Pour moi, une bonne collaboration se base sur la confiance et le respect, et c’est ce qui me motive à chaque projet.
Si vous avez un projet en tête, n’hésitez pas à m’envoyer un message, je serai ravie d’en discuter ! 🚀
Références
Stage de 2 mois au sein de l'entreprise Rcarré à Capellen au Luxembourg (2024) :
Pendant mon stage chez Rcarré, j’ai effectué principalement de la traduction et de la relecture de documents variés : contrats, politiques internes, procès-verbaux et emails destinés aux clients. J’ai travaillé en anglais, français et espagnol, en adaptant mon style en fonction du registre attendu.
J'ai organisé mon travail de manière autonome et communiqué régulièrement avec différents départements, notamment IT et marketing. J'ai également participé à une conférence interne sur la structure de l’entreprise, renforcé mes compétences en outils numériques, et développé mes capacités rédactionnelles, relationnelles et d'adaptation dans un environnement professionnel international.
Etudes
Je possède le diplôme du Baccalauréat Général que j'ai obtenu avec une mention assez bien en 2021. Durant mes années de lycée j'ai choisis la spécialité LLCER.
Je possède une Licence en Lettres Etrangères Appliquées (LEA) que j'ai obtenu avec une mention assez bien en 2024. Durant ces trois années de licence, j'ai choisis un parcours spécialisé en traduction, relecture de tout types de documents.
Enfin, en Juillet 2024, j'ai participé à un projet ERASMUS+ à Madrid en Espagne, au sein du quel j'ai effectué des présentations en anglais et en espagnols, animé des conférences et ai fait parti de projets multiculturels variés.