Salomé R. - Traductrice & Relectrice, spécialité Juridique

Salomé

Traductrice & Relectrice, spécialité Juridique

  Montpellier (34)       100 €/jour       Expérience : 1-3 ans       Répond en 4h

Traducteur Traduction anglais-français traduction juridique traduction technique relecture

En quelques mots

Traductrice indépendante et ancienne juriste, j'ai un master (bilingue) en Droit du commerce international obtenu en 2015 (5 ans d'études juridiques) ainsi qu'une licence LEA spécialité Traduction (3 ans d'études dont un semestre ERASMUS au Royaume-Uni).

J'ai eu l'occasion de traduire de nombreux documents de contenu, registre, technicité, longueur et format très variés (...., articles de journaux pour enfants, contrats, conditions générales, livres, matériel publicitaire, des sites web, etc.) J'ai toujours obtenu l'entière satisfaction de mes clients.

Concernant mon expérience juridique, j'ai travaillé dans un cabinet d'avocat en France pendant plus d'un an en tant que stagiaire avocat. J'ai eu de nombreuses missions cruciales pour le cabinet, y compris l'étude et la rédaction complète de dossiers, l'assistance lors des consultations clients et la veille juridique. Mon expérience très formatrice a indubitablement renforcé mes connaissances juridiques.

J'ai pleinement confiance en mes capacités à traduire un document, notamment juridique, de l'anglais vers le français et inversement.

Au plaisir de travailler avec vous.

Références

- Traductrice - Relectrice en freelance (Juin 2016 – Présent)

- Stagiaire avocat, Cabinet SSM, Montpellier (déc. 2016 – mai 2017 // janv. 2018 – juin 2018) : rédaction complète d'écritures, assistance aux consultations clients, recherches juridiques, gestion cabinet, coordination avec les divers acteurs juridiques (juridictions, confrères, etc.)

Etudes

1/ Master en Droit du commercial international, Université de Montpellier, 2014 – 2015
- Rédaction juridique, Droit de la concurrence, Droit de la distribution, Propriété intellectuelle, Droit international privé, Fiscalité internationale, Droit financier, Droit douanier, Droit du travail international, etc.
- Suivi de la formation Certificat DJCE d'Etudes spécialisées en Droit Economique (contrats, distribution, concurrence)
- Summer School, Global Business Law (juillet 2015), Centre du Droit de l'Entreprise & University of Florida

2/ Master 1 en Droit des affaires, Université de Lille II, 2013 - 2014
3/ Licence en Droit, option Droits européens, Université de Lille II, 2009 - 2012

4/ Licence en LEA, option Traduction et Communication multilingue, Université de Rennes II, 2004 - 2007 (Anglais-Espagnol-Chinois)
- Semestre ERASMUS, University of the West of England, 2005 - 2006

Recommandations

Jérôme
21/01/20

J'ai eu l'occasion de travailler avec Salomé pour la traduction entière d'applications Android et Ios.
Salomé a apporté du détail et une conscience professionnelle pour chaque traduction.
Pour être sûre du sens derrière les différents textes, et pour être au plus proche de ce que je recherchais pour mes applications, Salomé et moi avons échangé à plusieurs reprises.
Ce fut un réel et agréable plaisir de travailler avec Salomé, qui en plus d'être perfectionniste, a des qualités humaines indéniables.

Yasmine
21/01/20

J'ai eu l'occasion de travailler avec Salomé sur de nombreux projets de traduction, notamment juridique, pour mes besoins personnels mais également pour certains de mes clients. Je recommande son travail les yeux fermés. Salomé est sérieuse et rapide, son travail est irréprochable et son souci du détail est remarquable. Sa parfaite maitrise des deux langues se perçoit très rapidement dans les subtilités qu'elle a toujours réussi à pointer dans les différents travaux sur lesquels nous avons collaboré. Une excellente traductrice et une personne très aimable.

Ces freelances peuvent aussi vous intéresser
Proposer une mission